TAEYANG - EYES, NOSE, LIPS -ENCORE Ver.- (TAEYANG 2017 WORLD TOUR <WHITE NIGHT> IN JAPAN) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TAEYANG - EYES, NOSE, LIPS -ENCORE Ver.- (TAEYANG 2017 WORLD TOUR <WHITE NIGHT> IN JAPAN)




EYES, NOSE, LIPS -ENCORE Ver.- (TAEYANG 2017 WORLD TOUR <WHITE NIGHT> IN JAPAN)
EYES, NOSE, LIPS -ENCORE Ver.- (TAEYANG 2017 WORLD TOUR <WHITE NIGHT> IN JAPAN)
미안해 미안해 하지마
I'm sorry, I'm sorry, don't act like that
내가 초라해지잖아
It makes me feel pathetic
빨간 예쁜 입술로
With your beautiful red lips
어서 나를 죽이고
Go ahead and kill me
나는 괜찮아
I'll be alright
마지막으로 나를 바라봐줘
Look at me for the last time
아무렇지 않은 웃어줘
Smile like it's nothing
네가 보고 싶을 기억할 있게
So I can remember you when I miss you
나의 머릿속에 얼굴 그릴 있게
So I can draw your face in my mind
보낼 없는 나의 욕심이
My greed that couldn't let you go
집착이 되어 가뒀고
Became an obsession that locked you up
혹시 이런 땜에 힘들었니
Were you ever hurt because of me?
아무 대답 없는
You don't answer
바보처럼 너를 지우지 못해
Like a fool, why can't I erase you?
떠나버렸는데
You're gone now
너의
Your eyes, nose, lips
만지던 손길
Your hands that used to touch me
작은 손톱까지
Even your little fingernails
여전히 느낄 있지만
I can still feel you
꺼진 불꽃처럼
But like a dying flame
타들어가버린 우리 사랑 모두
Our love has burned out
너무 아프지만 이젠
It hurts so much, but now I'll call you
추억이라 부를게
A memory
사랑해 사랑했지만
I love you, I did love you
내가 부족했었나
But I guess I wasn't enough
혹시 우연이라도
Maybe by chance
한순간만이라도
Even for a moment
있을까
Can I see you?
하루하루가 불안해져
Every day has become anxiety-ridden
모든 갈수록 희미해져
Everything about you is fading
사진 속에 너는 해맑게 웃는데
In the picture, why are you smiling so brightly?
우리에게 다가오는 이별을 모른
Not knowing that farewell was coming
보낼 없는 나의 욕심이
My greed that couldn't let you go
집착이 되어 가뒀고
Became an obsession that locked you up
혹시 이런 땜에 힘들었니
Were you ever hurt because of me?
아무 대답 없는
You don't answer
바보처럼 너를 지우지 못해
Like a fool, why can't I erase you?
떠나버렸는데
You're gone now
너의
Your eyes, nose, lips
만지던 손길
Your hands that used to touch me
작은 손톱까지
Even your little fingernails
여전히 느낄 있지만
I can still feel you
꺼진 불꽃처럼
But like a dying flame
타들어가버린 우리 사랑 모두
Our love has burned out
너무 아프지만 이젠
It hurts so much, but now I'll call you
추억이라 부를게
A memory
나만을 바라보던 너의 까만
Your black eyes that only looked at me
향기로운 숨을 담은 너의
Your nose with its fragrant breath
사랑해 사랑해
I love you, I love you
내게 속삭이던 입술을
The lips that whispered to me
너의
Your eyes, nose, lips
만지던 손길
Your hands that used to touch me
작은 손톱까지
Even your little fingernails
여전히 느낄 있지만
I can still feel you
꺼진 불꽃처럼
But like a dying flame
타들어가버린 우리 사랑 모두
Our love has burned out
너무 아프지만 이젠
It hurts so much, but now I'll call you
추억이라 부를게
A memory






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.